LG U+ использует AR как инструмент программ лояльности.

Маркетинговое использование дополненной и виртуальной реальности(AR/VR) в Южной Корее активно набирает обороты.

Южнокорейский телекоммуникационный оператор LG U+ является лидером рынка в секторе коммуникаций.В Южной Корее, а речь пойдет именно о ней, уже сейчас понимают, что диджитализацию не надо бояться, ее надо использовать. В этой стране бюджет только одной компании, телекоммуникационного гиганта LG U+, направляемый на создание AR/VR контента в этом году составил 8,4 миллиона долларов. Осваивать его корейцы планируют в сотрудничестве с Google, с которыми компания официально заключила партнерское соглашение по AR на прошедшей в январе выставке CES 2020. LG U+ собирается сосредоточить весь совместно созданный AR-контент на одной площадке, а Google будет распространять его всем пользователям, независимо от операторов связи и производителей телефонов.

 Пока же LG U+ самостоятельно создает значительное количество AR/VR контента и использует его в качестве инструмента digital продвижения своих услуг мобильной связи стандарта 5G. Уже сегодня ее клиенты имеют доступ к десятку бесплатных сервисов AR/VR.

В разработке одного из них - детской библиотеки из 50 AR-книг - в качестве подрядчика участвовала компания Live Animations. Вот как комментирует этот формат детских книг основатель компании Андрей Тимошенко: «Глядя на них я как будто сам попадаю в сказку. Аудиокниги для взрослых давно стали привычным форматом и пользуются высокой популярностью в мире. А что насчёт аудио-книг для детей? Мой 6-ти летний сын отказывается слушать обычные аудио-сказки, они ему не нравятся. Но он очень любит когда мы читаем ему на ночь печатные книги, где много картинок. Для детских аудиокниг нужен совершенно другой формат, в нём должно быть больше визуализации, ярких сцен, картинок и волшебства. И здесь #augmentedreality подходит лучше всего. Я верю в то что такие цифровые книги с дополненной реальностью могут стать отличной альтернативой существующим форматам детских аудиокниг».

Четыре месяца, отведенные руководством LG U+ на реализацию проекта позволяли разработать с нуля только две книги. Ими стали адаптированные под азиатскую специфику классические сказки «Три поросенка» и «Золушка». Остальной контент и мобильное приложение для доступа к нему корейцы просто купили компании BookFul и локализовали под региональный рынок.

Это проект был особенным для нас. Представьте по сути у нас не было книги, не было никакого физического продукта. Не надо идти в магазин или заказать доставку книжки, которую ты читаешь ребенку дома. Это происходит уже на другом уровне диджитализации, вы просто скачиваете мобильное приложение и у вас открывается книга!! понимаете? Это как еще несколько лет назад никто не мог представить Uder - такси в смартфоне, практически в любой стране.

Вот и здесь перед нами стояла задача обычную и всем известные сказки сделать уникальными, творческими и развивающими. Во всех 3D анимациях важно было не только успеть раскрыть смысл эпизода, но и придумать и реализовать интерактивную составляющую, чтобы ребенок вместе с героем сказки принял участие в захватывающей игре. Так, например, в книге «Три поросенка» любой ребенок может выбрать из какого камня строить дом, какие окна и двери в нем поставить, какой цвет подобрать и пр. Ребенок принимает участие в сказке, а не просто ее смотрит, он создатель! понимаете как это ценно для ребенка? И как сразу повышается лояльность родителей? Они чувствуют эту пользу и заботу для их малыша, и это самое важное.

При реализации проекта мы столкнулись с большой разнице в менталитете.

Ну, например, оказывается на азиатском рынке очень сильно влияние так называемого стиля Аниме. Он для них является эталоном дизайна и мы привыкшие работать с компанией Disney думали, что понимаем стандарты. Тут же приходилось подстраиваться под их видение красоты и эстетики. Это был непростой опыт как для скетчеров, так и для 3D-моделлеров и 3D -аниматоров.

Мало того, корейцы совершенно иначе воспринимают настроение диалогов и характеры персонажей, потому на согласование сценария ушло целых два месяца. Из-за этого возникла вторая сложность - за оставшиеся 8 недель нужно было создать суммарно 20 минут 3D мультика и несколько интерактивных игр. При этом в каждой из сцен принимало участие от 3 до 5 персонажей. В результате идеально выдержать сроки не удалось.

Если вы планируете выходить на азиатский рынок , я вам просто советую обратить внимание на два принципа работы.

Во-первых, все корейцы работают 24/7, они большие трудоголики, Они отвечают быстро в любое время суток на ваши сообщения. И вы должны оправдать их ожидание в отношении быстрой коммуникационной линии как в рабочее время так и в выходные дни. Для них это реально ценно и важно.

Во-вторых , мы все думаем, что только немцы очень щепетильны в отношении сроков. Нет, азиатский рынок просто ненавидит срывание или перенесение сроков. Это для них ОЧЕНЬ важно. Они ценят долгосрочное планирование и требуют придерживаться всех договоренностей по срокам. И если вы чувствуете, понимаете, знаете, что можете не уложиться в оговоренный срок, то важно как можно раньше сообщить это заказчику. Идеально же , все сделать в срок или даже раньше.

И вот такой отзыв опубликовал на американском ресурсе Clutch Production AR Manager из LG U+: “ Команда Live Animations знает свое дело. Коммуникация была очень продуктивной. Они всегда предлагали интересные идеи и, по факту, сделали больше, чем мы просили. Я был приятно удивлен их готовностью выйти за рамки. В результате качество продукта превзошло наши самые смелые ожидания”. 

1717